The Enlightened Heart: An Anthology of Sacred Poetry
An anthology of poetry selected from the world's nice spiritual and literary traditions--the ideal significant other to the bestselling Tao Te Ching.
• The Upanishads • The publication of Psalms • Lao-tzu • The Bhagavad Gita • Chuang-tzu • The Odes of Solomon • Seng-ts'an • Han-shan • Li Po • Tu Fu • Layman P'ang • Kukai • Tung-shan • Symeon the recent Theologian • Izumi Shikibu • Su Tung-p'o • Hildegard of Bingen • Francis of Assisi • Wu-men • Dõgen • Rumi • Mechthild of Magdeburg • Dante • Kabir Mirabai • William Shakespeare • George Herbert • Bunan • Gensei • Angelus Silesius • Thomas Traherne • Basho • William Blake • Ryõkan • Issa • Ghalib • Bibi Hayati • Wait Whitman • Emily Dickinson • Gerard Manley Hopkins • Uvavnuk • nameless Navaho • W. B. Yeats • Antonio Machado • Rainer Maria Rilke • Wallace Stevens • D.H. Lawrence • Robinson Jeffers •
without doubt a serving-man, includes a musical tool. each discoloration of the stone, each unintentional crack or dent, turns out a water-course or an avalanche, Or lofty slope the place it nonetheless snows although without doubt plum or cherry-branch Sweetens the little half-way condominium these Chinamen climb in the direction of, and that i satisfaction to visualize them seated there; There, at the mountain and the sky, On the entire tragic scene they stare. One asks for mournful melodies; entire palms start to play.
Their eyes mid many wrinkles, their eyes, Their historical, glittering eyes, are homosexual. ANTONIO MACHADO (1875-1939) In our souls every thing strikes guided by way of a mysterious hand. we all know not anything of our personal souls which are ununderstandable and say not anything. The inner most phrases of the clever guy train us similar to the whistle of the wind while it blows or the sound of the water while it truly is flowing. Translated by means of Robert Bly among residing and dreaming there's a 3rd factor. wager.
grasp, purify me of my sins.” The grasp acknowledged, “Bring me your sins, and that i will purify you.” After an extended silence, Seng-ts’an acknowledged, “I have sought for my sins, yet I can’t locate them anywhere.” The grasp acknowledged, “Then i've got purified you.” Upon listening to this, Seng-ts’an was once enlightened. the current model contains approximately half the unique poem. Shakespeare, William (1564–1616), English actor, playwright, capitalist, poet. “Be pleased, sir”: from The Tempest, IV.i.147–158. Prospero is.
Translate by means of Robert Bly completely wide awake, and apropos of not anything, he involves see me. Is somebody right here? I ask. The moon. the total moon is within your home. My associates and that i pass working out into the road. I’m in the following, comes a voice from the home, yet we aren’t listening. We’re taking a look up on the sky. My puppy nightingale sobs like a under the influence of alcohol within the backyard. Ringdoves scatter with small cries, the place, the place. It’s middle of the night. the total local is up and out in the road pondering, The.
the best way that mild rushes right into a obvious item. The extra love that it unearths, the extra it supplies itself; in order that, as we develop transparent and open, the extra entire the enjoyment of heaven is. And the extra souls who resonate jointly, the higher the depth in their love, and, mirror-like, each one soul displays the other.” “But you who're so chuffed the following, inform me: do you aspire to a extra profound perception, or a better ecstasy?” She smiled a bit, as did the colors beside her; then.