The Complete Works of Zhuangzi (Translations from the Asian Classics)

The Complete Works of Zhuangzi (Translations from the Asian Classics)


Only via inhabiting Dao (the method of Nature) and residing in its harmony can humankind in achieving actual happiness and freedom, in either existence and dying. this can be Daoist philosophy's critical guiding principle, espoused by way of the person―or crew of people―known as Zhuangzi (369?-286? B.C.E.) in a textual content by way of an identical identify. To be unfastened, participants needs to discard inflexible differences among sturdy and undesirable, correct and unsuitable, and stick with a plan of action no longer influenced via achieve or striving. while one ceases to pass judgement on occasions pretty much as good or undesirable, man-made discomfort disappears and usual ache is embraced as a part of life.

Zhuangzi elucidates this mystical philosophy via humor, parable, and anecdote, deploying non sequitur or even nonsense to light up a fact past the bounds of standard good judgment. Boldly creative and inventively worded, the Zhuangzi floats freed from its historic interval and society, addressing the religious nourishment of each person throughout time. probably the most justly celebrated texts of the chinese language culture, the Zhuangzi is learn through hundreds of thousands of English-language students every year, but purely within the Wade-Giles romanization. Burton Watson's pinyin romanization brings the textual content in accordance with how chinese language students, and a growing number of different students, learn it.

Show sample text content

Download sample