Paris-Bucharest, Bucharest-Paris: Francophone Writers from Romania (Faux Titre)

Paris-Bucharest, Bucharest-Paris: Francophone Writers from Romania (Faux Titre)


This number of essays offers new learn at the paintings of Romanian writers who selected French as a literary language. Romanian is itself, in fact, a Romance language, and there's a lengthy historical past of shut Franco-Romanian ties. yet given the complicated and infrequently multilingual cultural historical past of those writers-whose affects integrated German, Russian, and Ottoman-their contribution to French literature represents a special hybrid type of francophonie. And but in contrast to the literary construction of former French colonies, this paintings has got little scholarly consciousness as a contribution to French literature. This booklet goals to rectify this example. targeting the historic, cultural, and inventive hyperlinks among France and Romania within the 20th century from the viewpoint of such figures as Tristan Tzara, Anna de Noailles, Panaït Istrati, Eugène Ionesco, Isidore Isou, and E.M. Cioran, the essays boost leading edge and insightful views with reference to the paintings of person authors. the quantity as a complete will therefore serve to reshape triumphing conceptions of Francophone literary construction and to extend essentially the conceptual barriers of Francophone reports.

Show sample text content

Download sample