Finnish: An Essential Grammar (Routledge Essential Grammars)
This moment version of Finnish: an important Grammar has gone through profound revisions. The bankruptcy on easy sentence constitution has been rewritten and syntax has been given more room. Sections were additional on word forms, easy clause kinds, and kinds of complicated sentences. a piece on discourse debris has been additional. The vocabulary of the copious instance sentences has been up-to-date to provide it a slightly of the twenty-first century.
The part on sleek colloquial Finnish has been significantly elevated. net addresses beneficial for any learner of Finnish are supplied which make is feasible to instantly examine the grammatical constitution of any Finnish phrases and sentences.
It supplies not just a scientific account of the constructions of the written language, but additionally gains the features of colloquial Finnish. No earlier wisdom is thought at the a part of the reader and grammatical principles are basically defined with out jargon.
- pronunciation advisor, together with the trends in present-day colloquial Finnish
- thorough descriptions of morphology (word constitution) and syntax (sentence structure)
- clear principles and an abundance of concrete examples
- inflection tables
- subject index
- internet addresses to on-line software program for grammatical research of Finnish.
This is the right reference resource either for these learning Finnish independently and for college students in colleges, faculties, universities and grownup periods of all types.
constrained) which means are within the nominative singular. Ruoka maistuu hyvältä. Kahvi on kupissa. Liha maksaa paljon. Aika loppuu. Osta olut! (cf. §37, §38) Kahvi juotiin. (cf. §37, §38) Tämä on Pekan maito. Maito on valkoista. Ilma on kirkas. (The) nutrition tastes sturdy. The espresso is within the cup. (The) meat is dear. (The) time is up. purchase the beer! The espresso was once under the influence of alcohol. this is often Pekka’s milk. (The) milk is white. The air is obvious. (4) the topic is usually within the nominative if (a) the verb has an.
Ei lue sanomalehte/ä. I don’t understand that guy. Risto doesn't learn the newspaper. (b) Reino lukee hyvä/ä kirja/a. He katsovat ottelu/a. Reino is examining an excellent ebook. they're looking at the fit. (c) Opiskelemme suomen kiel/tä. We study/are learning the Finnish language. Ostatteko olut/ta? Will you purchase (some) beer? The case of the thing is for that reason accusative provided that (a) the sentence is affirmative, and likewise (b) the motion of the verb is resultative, or (c) the thing is an entire or a distinct.
lets visit? Whose fault is it (‘in whom is the fault’)? Which apple do you opt? who're these humans? Whom (‘from whom’) may we ask? Which cities are you vacationing to? Pronouns 141 Mi/tä ihmisiä tapasit siellä? Ke/i/lle lähetämme kirjat? Mi/ltä sää näyttää? Mi/tä tämä on? Kene/t näit? Mi/nä päivänä he tulevat? What humans did you meet there? Whom we could ship the books to? What does the elements appear like? what's this? Whom did you spot? What day are they coming? Kumpi ‘which of two’.
Mone/n muutama/n muu/n toise/n usea/n Partitive molemp/i/a mon/ta muutama/a muu/ta tois/ta usea/a Molemma/t, muutama and usea happen in either singular and plural. Melkein jokaise/lla perheellä on televisio. virtually each kinfolk has a tv. Kaikki tulevat meille illalla. each person involves us within the night. Kaik/i/lla on hauskaa. everybody has a pleasant time. Molemma/t lapset ovat koulussa. either the kids are in class. Annan banaanin molemm/i/lle. I (will) supply a banana to either. erää/nä.
The infinitive stem (§22). The important kinds of the verbs sano/a ‘say’, men/nä ‘go’ and kerto/a ‘tell’ are therefore as follows. First p. Singular – – – Plural sano/kaamme men/käämme kerto/kaamme allow us to say allow us to pass allow us to inform moment p. sano mene kerro say! cross! inform! sano/kaa men/kää kerto/kaa say! move! inform! 3rd p. may possibly he say may perhaps he cross may well he inform sano/koot men/kööt kerto/koot may possibly they are saying may well they pass could they inform sano/koon men/köön kerto/koon The desk under indicates the.