Edible French: Tasty Expressions and Cultural Bites

Edible French: Tasty Expressions and Cultural Bites

Melina Josserand


The idiosyncrasies of language can let us know much a few tradition. during this pleasant booklet, Clotilde Dusoulier, writer of the award-winning nutrition weblog Chocolate & Zucchini, delves into the historical past and which means of 50 of the French language’s preferred food-related expressions.

Accompanied through appealing watercolor illustrations through artist Mélina Josserand, suitable for eating French explores whimsical turns of word such as:

Tomber dans les pommes (falling into the apples) = fainting
Se faire rouler dans los angeles farine (being rolled in flour) = being fooled
Avoir un cœur d’artichaut (having the center of an artichoke) = falling in love easily

A deal with of a learn for Francophiles and nutrients fanatics alike, Edible French is the tastiest solution to discover French culture—one that may go away you in excessive spirits—or, because the French say, vous donnera l. a. pêche (give you the peach).

Show sample text content

Download sample